Sötétedés után címmel megjelent az irodalmi Nobel-díj egyik nagy esélyesének, a japán Murakami Haruki legújabb könyve, a Geopen gondozásában.

Murakami Haruki 1949. január 12-én született, Kiotóban. Japán író és műfordító. 1979-ben jelent meg első kötete Hallgasd a szél dalát! címmel (eredeti néven: Kaze no uta o kike)

A nemzetközi ismertséget 1987-es Norvég erdő című regénye hozta meg számára. Murakami műveit gyakran szokták a populáris irodalomhoz sorolni. A mágikus realizmus irányzatát követő szürreális és humoros írásainak visszatérő témái az elidegenedés, a magány, a vágyódás és a szerelem.

„Leszáll az éj Tokióra. A sötétedés beálltával pedig új törvények uralkodnak. Új dimenziók tárulnak föl: a tükrök még azután is megőrzik a beléjük tekintők arcát és alakját, miután azok már régen továbbálltak; a televízió képernyője egymásra nyíló világok határmezsgyéje lesz, olykor az átjárás is lehetséges. De jaj annak, akit az idegen világ foglyul ejt! Ahogy történik a regénybeli testvérpárral, Erivel és Marival. A szépséges nővér képtelen felébredni Csipkerózsika-álmából, míg húga bűntudattól gyötörten retteg az elalvástól. Az éjszaka árnyai pedig egyre csak sokasodnak körülöttük, és a neonreklámok villódzásától, a cigarettafüsttől és kávéillattól terhes levegő torokszorító érzetétől kísérve, úgy tűnik, mintha soha nem jönne virradat. Egy be nem álló szájú dzsessz-zenész, egy szexhotel vezetője, egy kínai prostituált vagy egy éjszaka túlórázó rendszergazda lép elő a sötétből – részvételükkel a félig szendergő metropolisz szórakozónegyede misztikus bűnesetek terepévé válik. A regény legtitokzatosabb szereplője azonban maga az elbeszélő” – olvasható a borító hátoldalán.

Norwegian Wood by Haruki Murakami – Film trailer

When he hears her favourite song, Toru Watanabe recalls his first love Naoko, the girlfriend of his best friend Kizuki. Immediately he is transported back almost twenty years to his student days in Tokyo, adrift in a world of uneasy friendships, casual sex, passion, loss and desire – to a time when an impetuous young woman called Midori marches into his life and he has to choose between the future and the past.

Előző műve a Férfiak nők nélkül, amely tavaly jelent meg.

A kötet történetei megidézik Ernest Hemingway-t, de nem a nők utáni hajszolt vágyról szólnak, mint az amerikai klasszikus hasonló című korai elbeszélés-válogatása. Murakami novellahősei olyan férfiak, akiket elhagyott (vagy épp elhagyni készül) egy nő, érthetetlenséget, magányt, ürességet hagyva maga után. A szerző ezeknek a férfiaknak az érzéseit írja körül a maga jellegzetesen visszafogott, talányos stílusában.

Eredeti cím: Afutadaku

Fordító: Nagy Anita

Kiadás éve: 2016

Szerző: Murakami Haruki

Ha szeretnéd a kötetet megvásárolni, akkor kattints IDE!

Top sztorik a rovatból

Ez is érdekelhet

tisza-ketharmad-alaptorvenymódositas-magyar-peter-vizsgalobiztossag

„Egy politikai furkósbotként működő hivatal” – Csodafegyvert adna a kormány és a saját maga kezébe a Tisza-kétharmad

A Tisza-kormány, Melléthei-Barna Márton képviselő vezetésével, átfogó Alaptörvény-módosítást indított, melynek célja a miniszterelnöki mandátum nyolc évben történő limitálása, ami megakadályozná Orbán Viktor visszatérését, valamint a Lánczi Tamás vezette Szuverenitásvédelmi Hivatal felszámolása Magyar Péter ígéretének megfelelően.