A Netflix ezentúl magyar nyelven is elérhető, pontosabban a feliratok. Ez azt jelenti, hogy a magyarországi verziója megkapta a lokalizált platformját. De van egy kis bökkenő.

Hirdetés

A Netflix korunk legnépszerűbb streaming-szolgáltatója, ahol sorozatokat és filmeket tudunk nézni. Sőt, maga készít több sorozatot és filmet, mint például a digitalizált The Irishman vagy a Stranger Things, Black Mirror.

Netflix ezentúl magyarul is elérhető

Azonban magyar nyelven nem volt elérhető felirat mostanáig. A streaming-szolgáltató magyarországi verziója is megkapta végre a lokalizált felületét, de a fejlesztéssel mégsem teljes az élmény. Egy, szombat éjszakai frissítést követően már magyarul jelennek meg a magyarországi Netflix-előfizetők előtt a szolgáltatás menüpontjai, ami fontos változás a platform életében.

A cég más meglepetéssel is készült a felhasználók számára, ugyanis bejelentették: egyre több film és sorozat kap magyar feliratot, miközben a szinkronon is dolgoznak.

A lépés minden szempontból mérföldkő, hiszen az itthon 2016 óta elérhető szolgáltatásban eddig javarészt angol nyelvű tartalmak voltak elérhetők, ahogy a menüben lévő parancsok sem magyarul jelentek meg. Ennek azonban vége, habár a változás egy kellemetlen jelenséget is hozott magával: ha valaki magyarra állítja a felületet, a kínálat jóval karcsúbbnak tűnik majd. Mindennek az az oka, hogy a magyarra állítást követően csakis azokat a tartalmakat mutatja, melyekhez felirat és/vagy szinkron tartozik.

A Netflix szépen odaszúrt a HBO-nak: elhappolták a Trónok harca készítőit

David Benioff és Dan Weiss aláírták a szerződést, amely szerint az elkövetkező években Netflix-sorozatok és -filmek készítésében fognak részt venni forgatókönyvíróként, producerként és rendezőként – írja a a Netflix közleményére hivatkozva. Az összegről, amellyel megnyerték maguknak a filmeseket, a szolgáltató nem közölt információkat. A hollywoodi sajtó ugyanakkor “kilenc számjegyű összegről” írt.

A legalább egy idegen nyelvet (például angolt) beszélőknek így inkább hátránynak tűnhet a változás, hiszen az átkapcsolással számos tartalom eltűnik a kínálatból. A rosszabb, hogy a hiányzó műsorokat kereséssel sem lehet megtalálni. Angolra visszaállítva viszont ugyanúgy ott lesznek megint.

Hirdetés