Kajdi Csaba Cylát akaratán kívül vonták be egy kapcsolatba tolmácsként.

Kajdi Csaba Cyla elmesélte a kellemetlen történetét, amikor egy barátnője kapcsolatába keveredett bele, hogy fordítson a pár között, írjaBlikk.

Nem beszéltek közös nyelvet. A srác angolul beszélt, a barátnőm pedig akkor még nem beszélt angolul. Ezért sokszor én fordítottam nekik

– mondta, hozzátéve, hogy “kezdetben csak apróságokkal hívtak fel, hogy mondjam meg a srácnak, hogy a barátnőm nem szereti, ha beleteszi a habot a kávéjába”.

Aztán, amikor hajnali háromkor már azzal hívott a barátnőm, hogy most azonnal mondjam meg a párjának angolul, szedje a sátorfáját, vége a kapcsolatuknak, megelégeltem

– mesélte. “Mondtam neki, inkább tanuljon meg angolul. Így is lett, s amint szót értettek, szét is mentek.”

Kajdi Csaba boldog párkapcsolatban él, amiről már mi is írtunk, de vele is történt már hasonló, mielőtt megtalálta a jelenlegi párját. “Brazíliában beleszerettem egy portugál szépségbe, de egy mukkot nem értettem abból, amit mond. Mégis olyan okosnak, intelligensnek tűnt. Minden jól ment egészen addig, amíg meg nem tanultam portugálul. Sajnos, akkor rá kellett jönnöm, hogy nem túl okos… Nagyon fontos a közös nyelv egy kapcsolatban. Ha nem egy nyelvet beszélnek a felek, könnyen elcsúszhatnak a dolgok, az pedig senkinek sem jó”.

Top sztorik a rovatból

Ez is érdekelhet